J'ai le plaisir de vous annoncer la naissance d'Alma, notre deuxième fille. Vous pouvez visionner quelques photographies ici.
I am very proud to announce the birth of Alma, our second daughter. If you want to watch some photographs, please feel free to click here.
Wednesday, 11 June 2008
Sunday, 1 June 2008
"O Patria mia", Leontyne Price
Vous trouverez ici un enregistrement vidéo d'un extrait de l'opéra Aïda, "O Patria mia", interprété par L. Price, en 1962: un trésor du Bel Canto.
Genèse
En novembre 1869, le khédive Ismail, dirigeant de l'Égypte (le même qui, trois ans plus tard, participera généreusement au projet de Bayreuth organisé par Wagner et les wagnériens), annonce qu'il souhaite voir un nouvel opéra au Caire. Ce projet s'inscrit dans les célébrations consacrées à l'ouverture du Canal de Suez. Il demanda à G. Verdi (Busseto, 9 octobre 1813 - Milan, 27 janvier 1901) d'écrire l'oeuvre qui inaugurera le théâtre, dont l'ouverture était prévue pour novembre 1870. Verdi accepta en avril 1870. Mais, à cause de la guerre franco-prussienne, Aida, l'opéra qu'il composait, ne fut pas joué à l'ouverture: les costumes et les décors, préparés à Paris, ne quittèrent pas la capitale. L'opéra du Caire ouvrit avec Rigoletto. Et Verdi termina son oeuvre en décembre 1871, quelques semaines avant la première en Égypte. Elle fut interprétée le 24 décembre 1871, sous la direction Giovanni Bottesini. Elle reçut une vive acclamation.
L'intrigue de Aïda
Verdi a composé Aida, alors qu'il ignorait complètement la culture égyptienne. Il obtint l'aide de l'égyptologue français Auguste Mariette, qui composa un scénario et le secourut dans les méandres de l'histoire, de la religion et de la géographie égyptienne. Le livret, en 4 actes, fut composé par Antonio Ghislanzoni.
L'histoire est composée de deux intrigues.
1) Une intrigue politique: la scène se passe à Memphis, à l'époque des pharaons, durant la guerre entre les Éthiopiens et les Égyptiens. Radamès, choisi pour commander les armées égyptiennes contre les Éthiopiens, revient en vainqueur à Memphis. Il demande pour récompense l'amnistie des Éthiopiens et l'obtient. Tous sont libérés, sauf Amonasro, roi des Éthiopiens, père d'Aïda, l'esclave de la fille du pharaon, Amneris. Victime d'un complot, Radamès révèle à Amonasro des secrets militaires. Surpris par Amneris et Ramfis, le Grand prêtre, il se constitue en prisonnier et traître de la nation. Il est condamné à mort.
2) Une intrigue amoureuse: Radamès, capitaine de l'armée égyptienne, est amoureux de l'esclave éthiopienne, Aïda, de la fille du pharaon. Cette dernière, Amnéris, est amoureuse de Radamès. Amnéris, consciente de leurs amours, va tout faire pour les séparer et obtenir les faveurs de Radamès. Elle l'obligera à sacrifier sa position par amour pour Aïda. Lorsque la pierre du tombeau roule au-dessus de la tête de Radamès, il se lamente de ne pas pouvoir voir Aïda pour une dernière fois. Mais Aïda s'est cachée dans les lieux du supplice. Ils mourront ensemble, corps contre corps, comme les héros de Tristan et Iseult.
Leontyne Price chante "O Patria mia"
Cet air est tiré de The Art of Singing, NVC Arts, 1996. Il fut enregistré en 1962.
"O Patria mia" est l'air chanté par Aïda dans l'acte III. Il correspond au moment où Aïda attend Radamès pour s'enfuir. Il arrivera peu de temps après. Mais sur ces entrefaites, son père, Amonasro, l'aura persuadée de trahir Radamès.
Leontyne Price, née en 1927, est une soprane dramatique américaine. Elle s'est spécialisée dans l'interprétation des opéras verdiens.
Ce morceau est un joyau du Bel Canto. L. Price a un corps taillé pour le chant: un thorax très développé, un corps très équilibré, une énorme bouche... Et elle a une parfaite maîtrise des avantages physiques dont elle bénéficie.
Je m'appuie sur la dernière minute du morceau (3mn40 - 5 mn) pour commenter ses spécificités vocales. Je voudrais attirer l'attention de l'auditeur sur ce qu'elle fait à partir de 4mn22. L. Price se lance dans une vocalise très aiguë, puis on entend la voix se modifier peu à peu. Le type de modification qu'elle effectue est spécifique à L. Price et à cette interprétation.
L. Price a deux particularités: 1) une bouche énorme, ce qui lui permet d'avoir d'excellentes harmoniques dans les aigus; 2) un pharynx et un larynx très développés, ce qui lui permet d'avoir des harmoniques très généreux dans les graves. Dans la vocalise à 4mn22, elle joue avec ces deux avantages: on la voit d'abord entrain d'utiliser au mieux les résonateurs de sa bouche (détente parfaite de la mâchoire, grande ouverture), puis, on la voit progressivement descendre son larynx pour venir enrichir le son aigu d'harmoniques plus graves.
Toute son interprétation du morceau est fondée sur l'opposition des moments où elle utilise sa bouche comme résonateur et des moments où elle utilise plutôt les résonateurs du larynx et du pharynx. Cette particularité lui permet d'avoir une voix très "profonde" et très brillante.
Au fondement de son style vocal est l'acte physique qu'elle effectue pour faire les notes qui se trouvent entre "do" et "mi". Il semblerait qu'elle a construit sa voix sur son medium. C'est vers ce "centre" qu'elle revient, lorsqu'elle enrichit son aigu d'harmoniques plus graves. Ce "centre" donne à sa voix une grande homogénéité, en dépit de l'opposition entre la profondeur et la brillance.